music

一切都是從這裡開始

最近興致一來找了一下

發現日本好像興起一股男女rap對唱的風潮

應該跟青山與soulJa的這首歌大賣有關

都已經紅了一年了....我的天

但我想一切應該是從這首歌開始

RSP - Lifetime Respect (女編)

這個團體是由4女2男所組成

主唱是其中的兩個女生AI 和 SAKI
她們在2006年出道,2007年8月發行的這首「Lifetime Respec -女編-」單曲

闖出了知名度

我是在music station看到介紹

聽了馬上就喜歡上了

這首歌是改編自2001年三木道三的Lifetime Respect

三木道三的歌詞是對女生的求婚歌詞...

RSP則用了部分三木道三的聲音填上了回應求婚的詞

這種相互回應的感覺很有趣

(越寫越覺得幾之前好像放過這首歌,但整個找不倒...真是老了)

所以又找到了2001年的原版

2007年11月出現了SoulJa和青山的ここにいるよ

2008年1月底青山出了續曲そばにいるね

兩首歌的pv一開頭都是手機,很微妙的把兩首歌的感覺接在一起

但我覺得SoulJa的ここにいるよ比較好聽

下篇再來寫詳細的感想

SoulJa不知是怎樣,又出了一堆版本

譬如說跟Yukie的版本

然後居然又出現了阿斗仔版本

HURRY HOME(そばにいるね) / SLY & ROBBIE

soulja的新單曲很勁爆的是居然跟松任谷由實阿姨合唱改編自阿姨年輕時的名曲Anniversary,不過我還找不到原版(畢竟是阿姨年輕時),無法比較!!但老實說,年輕人跟阿桑的聲音實在是不太搭,我只能說這是一首耐聽的歌!!

SoulJa×Misslim - 記念日

另外

童子T也出了類似的歌曲....

続きを読む "一切都是從這裡開始" »

Truth

ゆらりゆれる光ひとつ 痛み癒すことなく消える
I'll take your life forever, You'll take my life forever

ひらり落ちる涙ひとつ 思い屆くことなく消える
I'll take your life forever, You'll take my life

止まらない 時に 潛む
(こぼれ落ちた涙のあと 凍えそうな涙の色)

愛はきっと降り注ぐ雨のように

戻れない 記憶 巡る
(こぼれ落ちた涙のあと 凍えそうな涙の色)

全て奪われた この世の果てに

悲しみ…

たとえ どんな終わりを描いても 心は謎めいて
それは まるで 闇のように 迫る真実

たとえどんな世界を描いても 明日は見えなくて
それはまるで百合のように 汚れを知らない 
願いは 透明なままで

白く染まる花にひとり 何も変わることなく誓う
I'll take your life forever, You'll take my life

屆かない聲に殘る
(こぼれ落ちた涙のあと 隠しきれぬ二つの顔)

愛はそっと吹きぬける風のように

終わらない夜に眠る
(こぼれ落ちた涙のあと 隠しきれぬ二つの顔)

夢の傷痕に殘した痛み

悲しみ…

たとえ僅かな光生まれても 嘆きは繰り返す
それはまるで噓のように 消える真実

たとえ最後の羽根を開いても 運命(さだめ)は変えられず
百合の花は儚げに 痛みは消えない
夢なら愛したままで

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
悲しみ…

たとえ どんな終わりを描いても 心は謎めいて
それは まるで 闇のように 迫る真実

たとえどんな世界を描いても 明日は見えなくて
それはまるで百合のように 汚れを知らない 
願いは 透明なままで

続きを読む "Truth" »

私の幸せ私は決める

幸せのものさし


Count what you have now, don't count what you don't have
Find that you have so much

がんばりすぎる自分に 疲れてふと泣けてきた
太過努力的自己 因為為太累不小心就哭了出來

真夜中のバスルームで
在半夜的浴室裏

まだ手にしたことのない 幸せがどこかにある
我還沒擁有的幸福  到底在哪裏?

気がして焦るのは年のせい?
我這麼焦急是因為年紀的關係?

ひとり 楽しく生きてきたの 何ひとつ悔やんでないけど
一個人一直開心的生活到現在  雖然沒有什麼覺得後悔的事

曇った鏡のように 明日が見えない
為什麼就像起霧的鏡子一般  看不到明天

(Can't you see? Can't you see?)

自由と孤独はふたつでセット
自由和孤獨其實是一體二面

気ままなほど寂しさもついてくる
不管怎樣都會感到寂寞

(Don't you know? Don't you know?)

隣の芝生が青く見えたら この庭に花を植えればいい
看見隔壁的青青的草坪 就想到如果我的庭院也種些花多好

Count what you have now
Don' t count what you don't have
Find that you have so much

ないものねだりしながら みんな迷って生きてる
強求著得不到的東西 人們都是迷惑地活著

大人になってからも
就算長大之後也一樣

足元に咲いたきれいな 花に気づくだけで
只注意腳邊開的美麗花朵

人はうれしい気持ちになれるのに
人們因為習慣於高興的心情

いつか胸の奥に抱えた ジレンマの迷路抜ければ
如果不知不覺如果心中沒有了困境的迷路

本当に大事なもの 知る日が来るだろう
就會知道什麼才是真正重要的東西

(Can't you see? Can't you see?)

どんな道を選んだとしても 
不管選了什麼路

悩みの数同じだけついてくる
煩惱還是一樣多

(You can choose You can choose)

私が決める私のプライオリティ 何を取って何を諦めるの
我要什麼我不要什麼  由我自己決定

(Can't you see? Can't you see?)

幸せの基準はかるものさし
衡量幸福的標準

自分の心の中にあるのさ
自己的心裏有數

(You can find You can find)

足りないもの数えるくらいなら
如果要計算不足什麼的話

足りてるもの数えてごらんよ!
不如試試計算已經有的東西

Count what you have now, don't count what you don't have

Count what you have now  Don' t count what you don't have

Find that you have so much

stay gold的由來

Nothing Gold Can Stay/Robert Frost

Nature's first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.

(自然的)第一抹綠是彌足珍貴的

是她(自然)最難留住的

是花兒綻放前的訊息

但卻如此短暫

接著那綠葉落下了樹梢

所以伊甸園沉落了

落到那日子的盡頭

美好總留不住

続きを読む "stay gold的由來" »

Prisoner Of Love

平気な顔で嘘をついて
笑って 嫌気がさして
楽ばかりしようとしていた

ないものねだりブルース
皆安らぎを求めている
満ち足りてるのに奪い合う
愛の影を追っている

退屈な毎日が急に輝きだした
あなたが現れたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

病める時も健やかなる時も
嵐の日も晴れの日も共に歩もう

I'm gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ
私を応援してくれる
あなただけを友と呼ぶ

強がりや欲張りが無意味になりました
あなたに愛されたあの日から
自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Oh もう少しだよ
Don't you give up
Oh 見捨てない 絶対に

残酷な現実が二人を引き裂けば
より一層強く惹かれ合う
いくらでもいくらでも頑張れる気がした
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

ありふれた日常が急に輝きだした
心を奪われたあの日から
孤独でも辛くても平気だと思えた
I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love

Stay with me, stay with me
My baby, say you love me
Stay with me, stay with me
一人にさせない

ここにいるよ VS そばにいるね

上次才說日本人喜歡在音樂上搞續篇

最近又找到很不錯的兩首歌

也是以這種型式發行

還得到公信榜單曲冠軍

男女歌手的聲線我也很喜歡

旋律很簡單,很容易朗朗上口

MV還沒仔細看,但覺得很清新...

続きを読む "ここにいるよ VS そばにいるね" »

First of May--Bee Gees

When I was small and Christmas trees were tall
We used to love while others used to play
Don't ask me why, but time has passed us by
Someone else moved in from far away

*Now we are tall and Christmas trees are small
And you don't ask the time of day
But you and I, our love will never die
But guess we'll cry come first of May

The apple tree that grew for you and me
I watched the apples falling one by one
And I recall the moment of them all
The day I kissed your cheek and you were gone

When I was small and Christmas trees were tall
Doo......
Don't ask me why, but time has passed us by
Someone else moved in from far away

當我小時候,聖誕樹總是很高
當別人還在嬉戲,我倆就曾相愛
別問我為什麼,時光從你我身旁溜過
一個遠方來的第三者介入了你我之間

如今我們已長大,聖誕樹也變小了
你不再問白天的時間
但對你我而言,我們的愛永遠不滅
當五月初到來,也許我們會哭

為你我生長的蘋果樹
我曾望著蘋果一個一個的掉落
我想起了過去的所有時光
我吻了你的臉頰和你離去的那一天

當我小時候,聖誕樹總是很高

別問我為什麼,時光從你我身旁溜過
一個遠方來的第三者介入了你我之間